7. Немного о том, что такое «словарь музыки»

«Интонационный словарь» – довольно непростое понятие, но в первом приближении это означает следующее. Берётся завершённый отрывок из какого-то произведения. Завершённый в том смысле, что сам по себе может восприниматься как маленькая песенка. Этот отрывок состоит, допустим, из неких трёх нот. Эти три ноты в данном отрывке находятся в неких взаимоотношениях друг с другом. Допустим, мы не знаем, что это за взаимоотношения, но эти взаимоотношения существуют. Эти взаимоотношения (т.е. здесь те комбинации двух и более звуков, которые возникают из трёх конкретных нот в данном отрывке) и будут для нас первыми «словами» нашего интонационного словаря. Обозначим эти ноты условными символами K, L, M, а весь отрывок как, допустим, K-L-М / K-L-М. При этом косой чертой обозначим конец мотива. Тогда «словами» для нас будут следующие комбинации: K-L, L-M, K-L-М. Теперь представим себе, что мы взяли другой отрывок, где те же звуки образуют другие комбинации. Таким образом, наш «словарь» подрос. Добавим к этим трём нотам ещё одну. «Словарь» увеличится. И т.д. В действительности под интонационным словарём я понимаю нечто иное, более сложное, что неподготовленному читателю объяснить не смогу, не нагнав скуки. Предложенная модель, однако, даёт некоторое представление о том, что имеется в виду. При таком подходе развитие внутреннего слуха и знакомство с музыкальной культурой происходят одновременно.

Для того, чтобы получить эффект предслышания, наличия внутреннего слуха, однако, недостаточно. Т.е. он необходим, но необходимы также кое-какие другие вещи. Каким образом мы предугадываем то, что нам говорят? Одного лишь знания слов и грамматики для этого недостаточно. Вспомните, как мы «угадывали» слово «гостиница». По мере продвижения к концу слова вероятность появления тех или иных букв в нём возрастала. Мы делаем предположения о появлении не каких угодно знаков, но именно тех, которые с нашей точки зрения наиболее вероятны. А откуда мы знаем, какие знаки наиболее вероятны? Мы это знаем, благодаря знакомству с очень большим объёмом сообщений, использующих эти знаки. Что это значит применительно к музыке? Это значит, что даже вполне хаотичное знакомство с очень большим числом музыкальных произведений в конце концов вырабатывает у слушателя интуитивное представление о вероятности тех или иных звучаний. Одни звучания встречаются чаще, другие реже. А теперь представим себе, что мы изучаем иностранный язык. Наиболее рациональным путём при этом был бы такой, когда мы, с одной стороны, находимся в языковой среде, среди тех людей, для которых этот язык родной.  С другой же стороны, специально знакомимся сперва с наиболее часто употребляющимися словами и оборотами, а затем, после того, как знание этих слов и оборотов доведено до автоматизма, знакомимся с менее употребимыми и т.д. Тем же путём следует идти и при постижении языка музыки. С одной стороны, хорошая музыка должна звучать дома, с другой – наиболее вероятные «музыкальные слова» должны осваиваться с учителем, становиться стереотипами внутреннего слуха. Эти стереотипы должны затем разрушаться благодаря освоению менее вероятных созвучий, которые в свою очередь тоже должны затем стать стереотипами внутреннего слуха, после чего и эти стереотипы разрушаются и т.д. Такими «музыкальными словами» будут для нас различные сочетания тех элементов, о которых шла речь в самом начале, а именно динамических, тембровых, ритмических, мелодических, гармонических, полифонических и структурных, а в первую очередь тех, освоение которых наиболее продуктивно на начальном этапе обучения – ритмических, мелодических и гармонических элементов музыкального языка.

Итак, принципиальный подход к освоению музыкального языка, к развитию музыкального восприятия и мышления, который я предлагаю, заключается в следующем: 

[в начало] [дальше]